(UNA) FELIZ NAVIDAD
Valse
Paroles et musique : Ernesto Fernando Rodríguez, Juan D´Arienzo et Juan Polito.
Enregistrement :
Letra, con agradecimientos a hermanotango.com.ar.
(Una) Feliz Navidad
En torno a la mesa es todo alegría,
Se olvida una pena, se olvida un rencor,
Y en la cabecera, la abuela, dichosa
Estrecha amorosa, al nieto menor.
Dos lágrimas tiemblan, en cada pupila
Refleja su rostro feliz emoción,
Los nietos rodean su blanca cabeza
Formando una rueda de dicha y amor.
Brindemos hermanos, brindemos amigos
Salud para el padre, bendígalo Dios,
Y para ti, madre, con toda mi alma
Un beso profundo de mi corazón.
Campanas de gloria, echadas a vuelo
Repican y dicen por la inmensidad,
Que hay paz en la tierra y hay luz en el cielo
Repican y dicen: ¡Feliz Navidad...!
Sur le site hermanotango.com.ar on lit :
"(letra obtenida de la grabación)
(colaboración enviada por el amigo Amado Lafuente. 12-2009)"
Joyeux Noël !
Autour de la table tout est à la joie,
On oublie les chagrins, on oublie les rancunes,
Et au haut bout, la grand-mère, heureuse,
Étreint de son amour son plus jeune petit-fils.
Deux larmes tremblent à chaque paupière,
Son visage reflète une radieuse émotion
Les petits-enfants entourent sa tête blanche
en une ronde de joie et d'amour.
Levons nos verres, mes frères, Levons nos verres, mes amis
A la santé du père, que Dieu le bénisse,
Et pour toi, mère, de toute mon âme
Un baiser du fond de mon cœur.
Cloches de gloire, lancées à toute volée
Sonnez pour dire dans l'immensité ,
Que la Paix soit sur la Terre et la Lumière dans le Ciel
Sonnez pour dire : Joyeux Noël ...!
Traduction François Benoist ©
(Paroles obtenues à partir de l'enregistrement)
(contribution adressée par notre ami Amado Lafuente, déc 2009)
Version D'Arienzo - Valdez de 1958.